Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "sorge mindern"
"sorge mindern" Tłumaczenie Angielski
mindest
[ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen
Przykłady
- das mindeste ( Mindeste)substantiviert mit Klein- oder Großschreibungthe (very) least
- das ist (wohl) das mindeste ( Mindeste), was man verlangen kann
Przykłady
Przykłady
-
- das interessiert mich nicht im mindesten ( nicht im Mindesten)
Ukryj przykładyPokaż przykłady
mindeste
Adjektiv | adjective adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Sorge
[ˈzɔrgə]Femininum | feminine f <Sorge; Sorgen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- worrySorge existenzielle Nöte <Plural | plural pl>troubleSorge existenzielle Nöte <Plural | plural pl>careSorge existenzielle Nöte <Plural | plural pl>Sorge existenzielle Nöte <Plural | plural pl>
Przykłady
-
- finanzielle [berufliche] Sorgen <Plural | plural pl>financial [professional] worries
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
- deine Sorge ist unbegründetyour fear is unjustified
- meine größte Sorge beim Autofahren ist, dass …
Przykłady
Przykłady
- to be responsible for seeing that …
-
- careSorge FürsorgeSorge Fürsorge
Przykłady
- er trug Sorge für ihr Wohlbefindenhe looked after her well-being
-
mindere
Adjektiv | adjective adjPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
mindern
[ˈmɪndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- reducemindern verringerndiminishmindern verringernlessenmindern verringerndecreasemindern verringernmindern verringern
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- reducemindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etcabatemindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etccutmindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etcmindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
- reducemindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz etcmindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz etc
- diminishmindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertdepreciatemindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertmindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
- mitigatemindern Rechtswesen | legal term, lawJUR Schadenmindern Rechtswesen | legal term, lawJUR Schaden
mindern
[ˈmɪndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
…sorgen
Plural | plural plZusammensetzung, Kompositum | compound zssgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- everyday worries
- Existenzsorgenworries about how to make a living, livelihood worries
- Kleidersorgenclothes problems
sorgen
[ˈzɔrgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- für jemanden sorgen für den Lebensunterhalt
-
- er sorgt vorbildlich für seine Familie
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- für etwas sorgen aufbieten, bereitstellen
- für etwas sorgen bewirken, herbeiführen
- ich sorge für Essen und Trinken, und du sorgst für die Unterhaltung der Gäste
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- dafür sorgen (oder | orod literarisch | literaryliter sorgen) , dass …
- dafür sorgen (oder | orod literarisch | literaryliter sorgen) verantwortlich seinto be responsible for seeing that …
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
sorgen
[ˈzɔrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)